comparison Translations/companion_DE.ts @ 1:0b3630a29ad8

Initial version based on previous repository. Project was ported to QT6 and in now cmake based.
author Ideenmodellierer <tiefenrauscher@web.de>
date Thu, 27 Nov 2025 18:40:28 +0100
parents
children
comparison
equal deleted inserted replaced
0:76ccd6ce50c0 1:0b3630a29ad8
1 <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
2 <!DOCTYPE TS>
3 <TS version="2.1" language="de">
4 <context>
5 <name>MainWindow</name>
6 <message>
7 <location filename="../MainWindow.ui" line="28"/>
8 <source>...</source>
9 <translation>...</translation>
10 </message>
11 <message>
12 <location filename="../MainWindow.ui" line="178"/>
13 <source>Set Date &amp;&amp; Time</source>
14 <translation>Datum und Uhrzeit stellen</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <location filename="../MainWindow.ui" line="146"/>
18 <source>Open or re-open the last selected USB or Bluetooth port (See Preferences).
19 NOTE: make sure to connect the serial cable, or to set the bluetooth mode first...</source>
20 <translation>Öffnen Sie den zuletzt gewählten USB oder Bluetooth Port (erneut). Siehe Einstellungen.
21 Hinweis: Stellen Sie sicher, dass das Kabel angeschlossen bzw. der Bluetooth Mode gestartet ist... </translation>
22 </message>
23 <message>
24 <location filename="../MainWindow.ui" line="161"/>
25 <source>Connect</source>
26 <translation>Verbinden</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <location filename="../MainWindow.ui" line="173"/>
30 <source>Set the H&amp;W computer date and time.
31 Can be automatic at each connect, if asked to in the Preferences.
32 (Valid once device is connected).</source>
33 <translation>Einstellen von Datum und Uhrzeit bei HW Computern.
34 Uhrzeit/Datum wird automatisch gesetzt, wenn in den Einstellungen aktiviert
35 (Verfügbar, sobald ein Gerät verbunden).</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <location filename="../MainWindow.ui" line="185"/>
39 <source>Change the name displayed on the H&amp;W device.
40 (Valid once device is connected).</source>
41 <translation>Benutzerinfo welche im Gerät angezeigt wird.
42 (Verfügbar, sobald ein Gerät verbunden).</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <location filename="../MainWindow.ui" line="189"/>
46 <source>Set Name...</source>
47 <translation>Name...</translation>
48 </message>
49 <message>
50 <location filename="../MainWindow.ui" line="196"/>
51 <source>Upload a customization icon.
52 Only supported on Frog yet.
53 (Valid once device is connected).</source>
54 <translation>Nur beim frog verfügbar.
55 (Verfügbar, sobald ein Gerät verbunden).</translation>
56 </message>
57 <message>
58 <location filename="../MainWindow.ui" line="201"/>
59 <source>Set Icon...</source>
60 <translation>Icon hochladen...</translation>
61 </message>
62 <message>
63 <location filename="../MainWindow.ui" line="208"/>
64 <source>Check Signal</source>
65 <translation>Prüfe Signalqualität</translation>
66 </message>
67 <message>
68 <location filename="../MainWindow.ui" line="215"/>
69 <source>Ask for a firmware file, and upload it to the H&amp;W device.
70 Can be done before or after device (re-)connection.</source>
71 <translation>Auswahl der Firmware Datei und Installation auf HW computer.
72 (Verfügbar, sobald ein Gerät verbunden).</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <location filename="../MainWindow.ui" line="219"/>
76 <source>Upgrade Firmware...</source>
77 <translation>Firmware aktualisieren...</translation>
78 </message>
79 <message>
80 <location filename="../MainWindow.ui" line="226"/>
81 <source>Close USB or Bluetooth connection to the device.</source>
82 <translation>USB oder Bluetooth Verbindung zum Gerät beenden.</translation>
83 </message>
84 <message>
85 <location filename="../MainWindow.ui" line="229"/>
86 <source>Close</source>
87 <translation>Schließen</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <location filename="../MainWindow.ui" line="252"/>
91 <source>Quit</source>
92 <translation>Ende</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <location filename="../MainWindow.ui" line="261"/>
96 <source>H&amp;W dive computer model.</source>
97 <translation>HW Tauchcomputermodell.</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <location filename="../MainWindow.ui" line="25"/>
101 <source>Open the Preferences menu.</source>
102 <translation>Einstellungen öffnen.</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <location filename="../MainWindow.cpp" line="134"/>
106 <source>&amp;Help</source>
107 <translation>&amp;Hilfe</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <location filename="../MainWindow.cpp" line="135"/>
111 <source>Preferences...</source>
112 <translation>Einstellungen...</translation>
113 </message>
114 <message>
115 <location filename="../MainWindow.cpp" line="172"/>
116 <source>Official web site</source>
117 <translation>Offizielle Webseite</translation>
118 </message>
119 <message>
120 <location filename="../MainWindow.cpp" line="244"/>
121 <source>%1 selected.</source>
122 <translation>%1 ausgewählt.</translation>
123 </message>
124 <message>
125 <location filename="../MainWindow.cpp" line="293"/>
126 <location filename="../MainWindow.cpp" line="312"/>
127 <location filename="../MainWindow.cpp" line="354"/>
128 <location filename="../MainWindow.cpp" line="427"/>
129 <location filename="../MainWindow.cpp" line="456"/>
130 <location filename="../MainWindow.cpp" line="485"/>
131 <location filename="../MainWindow.cpp" line="521"/>
132 <source>Error</source>
133 <translation>Fehler</translation>
134 </message>
135 <message>
136 <location filename="../MainWindow.cpp" line="347"/>
137 <source>Settings date &amp; time...</source>
138 <translation>Setzte Datum &amp;&amp; Uhrzeit...</translation>
139 </message>
140 <message>
141 <location filename="../MainWindow.cpp" line="366"/>
142 <source>Settings name...</source>
143 <translation>Setzte Name...</translation>
144 </message>
145 <message>
146 <location filename="../MainWindow.cpp" line="438"/>
147 <source>Settings icons...</source>
148 <translation>Setze Icons...</translation>
149 </message>
150 <message>
151 <location filename="../MainWindow.cpp" line="468"/>
152 <source>Upgrading firmware...</source>
153 <translation>Firmware wird aktualisiert...</translation>
154 </message>
155 <message>
156 <location filename="../MainWindow.cpp" line="516"/>
157 <source>Request Bluetooth signal strength...</source>
158 <translation>Frage Signalstärke an...</translation>
159 </message>
160 </context>
161 <context>
162 <name>Settings</name>
163 <message>
164 <location filename="../Settings.ui" line="234"/>
165 <source>Communication port:</source>
166 <translation>Verbindungsport:</translation>
167 </message>
168 <message>
169 <location filename="../Settings.ui" line="204"/>
170 <source>Language:</source>
171 <translation>Sprache:</translation>
172 </message>
173 <message>
174 <location filename="../Settings.ui" line="41"/>
175 <source>If checked, any configuration upload will also setup date and time.</source>
176 <translation>Wenn ausgewählt, wird Datum &amp;&amp; Uhrzeit automatisch gesetzt.</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <location filename="../Settings.ui" line="44"/>
180 <source>Auto setup of date &amp;&amp; time</source>
181 <translation>Automatisches Einstellen von Datum &amp;&amp; Uhrzeit</translation>
182 </message>
183 <message>
184 <location filename="../Settings.ui" line="51"/>
185 <source>Force FontLib update</source>
186 <translation>Aktualisierung von Fontlib erzwingen</translation>
187 </message>
188 <message>
189 <location filename="../Settings.ui" line="141"/>
190 <source>Update port list with currently connected USB or Bluetooth devices.</source>
191 <translation>Aktualisiere Portliste von USB oder Bluetooth Geräten.</translation>
192 </message>
193 <message>
194 <location filename="../Settings.ui" line="14"/>
195 <source>OSTC Companion settings</source>
196 <translation>OSTC Companion Einstellungen</translation>
197 </message>
198 <message>
199 <location filename="../Settings.ui" line="27"/>
200 <source>Force Firmware update</source>
201 <translation>Aktualisierung von Firmware erzwingen</translation>
202 </message>
203 <message>
204 <location filename="../Settings.ui" line="156"/>
205 <source>Restore Defaults</source>
206 <translation>Werkseinstellungen</translation>
207 </message>
208 <message>
209 <location filename="../Settings.ui" line="176"/>
210 <source>OK</source>
211 <translation>OK</translation>
212 </message>
213 <message>
214 <location filename="../Settings.ui" line="179"/>
215 <source>Return</source>
216 <translation>Zurück</translation>
217 </message>
218 <message>
219 <location filename="../Settings.ui" line="192"/>
220 <source>Cancel</source>
221 <translation>Abbrechen</translation>
222 </message>
223 <message>
224 <location filename="../Settings.ui" line="195"/>
225 <source>Ctrl+W</source>
226 <translation>Strg+W</translation>
227 </message>
228 <message>
229 <location filename="../Settings.ui" line="214"/>
230 <source>Force RTE update</source>
231 <translation>Aktualisierung von RTE erzwingen</translation>
232 </message>
233 <message>
234 <location filename="../Settings.ui" line="267"/>
235 <source>Enable fast mode if supported</source>
236 <translation>Schnelle Aktualisierung aktivieren wenn unterstützt</translation>
237 </message>
238 <message>
239 <location filename="../SettingsDialog.cpp" line="156"/>
240 <source>Warning</source>
241 <translation>Warnung</translation>
242 </message>
243 <message>
244 <location filename="../SettingsDialog.cpp" line="157"/>
245 <source>no port</source>
246 <comment>USB connection to OSTC not found</comment>
247 <translation>USB Verbindung zum OSTC nicht gefunden</translation>
248 </message>
249 <message>
250 <location filename="../SettingsDialog.cpp" line="158"/>
251 <source>Did you installed the %1 driver ?</source>
252 <translation>Haben Sie den %1 Treiber installiert?</translation>
253 </message>
254 </context>
255 </TS>